HomeУкраїнські фанати розпочали переклад TES IV: Oblivion українською мовою
Вибране
Українські фанати розпочали переклад TES IV: Oblivion українською мовою
5216
Add as a Preferred Source
0
0

Українські фанати розпочали переклад TES IV: Oblivion українською мовою

Враховуючи обмежену кількість інформації про The Elder Scrolls VI, фанати серії можуть лише мріяти і припускати про нову частину, насолоджуючись попередніми іграми. Грати в ці ігри рідною мовою наразі можливо завдяки відданим фанатам, які готові прийняти виклик.

KeyDrop
Bonus: 20% deposit bonus + 1$ for free
KeyDrop
Отримати бонус
CaseHug
Bonus: 20% to every top-up + 1$ with code EGWNEWS
CaseHug
Отримати бонус
PirateSwap
+35% Deposit Bonus with code EGWNEWS
PirateSwap
Отримати бонус
Skinbattle.gg
Best odds, Best Rewards, Daily Cases +5% deposit bonus
Skinbattle.gg
Отримати бонус
GGDrop
egwnew- gives +11% to the deposit and free spin on the bonus wheel
GGDrop
CS:GO
Отримати бонус

Наприклад, Dragon Kreig, відомий як куратор проекту перекладу No Man's Sky, разом з іншим користувачем на ім'я Oppenheimer оголосили про початок роботи над перекладом The Elder Scrolls IV: Oblivion. Усі охочі можуть долучитися до проекту на платформі Crowdin.

У гайді SteamОппенгаймер пояснив, що намагався перекласти гру кілька років тому, але припинив. Зараз він повернувся до проекту і завершив один з перших важливих кроків - створив шрифти для гри, які підтримують усі українські літери. Пізніше до роботи долучився Драгон Крейг, який пожвавив проект, організувавши весь процес і перенісши його на Crowdin.

Не пропустіть кіберспортивні новини та оновлення! Підпишіться та отримуйте щотижневий дайджест статей!
Зареєструватися
Ukrainian Fans Begin Translating TES IV: Oblivion into Ukrainian 1

Гра містить 837 000 слів тексту (включно з основною грою та доповненням "Shivering Isles"). За оцінками перекладачів, робота над проектом може зайняти близько трьох років. Наразі вони просунулися на 3%, і деякі приклади, як-от перекладені вивіски магазинів та окремі діалоги, вже можна побачити. Щоб переглянути їх, ви можете завантажити необхідні файли з Nexus і протестувати їх у грі. Ці файли будуть оновлюватися приблизно раз на тиждень.

Долучитися до перекладацького проекту може кожен охочий, але заявки обробляються вручну, щоб запобігти неприємностям від "агресивних сусідів".

Залишити коментар
Вам сподобалася стаття?
0
0

Коментарі

БЕЗКОШТОВНА ПІДПИСКА НА ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ВМІСТ
Отримайте добірку найважливіших і найактуальніших новин галузі.
*
*Тільки важливі новини, без спаму.
ПІДПИСАТИСЯ
ПІЗНІШЕ
Ми використовуємо файли cookie, щоб персоналізувати вміст і рекламу, надавати функції соціальних мереж і аналізувати наш трафік
Налаштувати
ОК